В одном из интервью художественный руководитель Государственного академического русского театра драмы имени Лермонтова Рубен Андреасян как-то сказал, что в театре существует своя негласная политика: в зимнее время угощать зрителя серьезными постановками, а к лету будь добр подать комедию.Сегодня первое июня и, казалось бы, до театральных каникул уже рукой подать, однако, несмотря на это обстоятельство, буквально на днях на сцене театра состоится долгожданная и, скорее всего, последняя премьера этого сезона – комедия «Вишневый сад», правда, в пьесе едва ли можно найти хотя бы одну сцену, где можно посмеяться. «Лермонтовка» нередко подвергается критике как со стороны театралов южной столицы, сетующих на консерватизм в подаче классических произведений, так и со стороны критиков, нередко отмечающих, что сильной стороной театральной труппы можно по праву считать комедии, в то время как серьезная драматургия, похоже, им не по зубам. Однако этот театральный сезон для многих из них стал настоящим откровением. Если отбросить в сторону две премьеры, поставленные приглашенными режиссерами Виктюком и Ереминым, то в этом году репертуар театра обогатился еще на два спектакля, режиссером которых выступил народный артист Казахстана и художественный руководитель театра Рубен Андреасян. О постановке спектакля по одноименной пьесе Шекспира «Король Лир» Рубен Суренович думал не один год. Реализация спектакля также заняла немало времени и сил, ведь репетировать этот серьезный и важный спектакль приходилось в то время, когда в театре шел грандиозный ремонт. Однако, несмотря на затянувшуюся подготовку, публику постановка покорила с первой минуты. К такому точному попаданию в цель артистов, блестяще исполнивших свои роли, и режиссера, наконец воплотившего в реальность свою давнюю мечту, многие оказались не готовы. И, несмотря на негативные прогнозы, мол, спектакль ждет неминуемый провал, «Король Лир» до сих пор идет при аншлаге. В том, что и «Вишневый сад» прочно войдет в репертуар театра и станет магнитом для театралов и гостей южной столицы, можно было убедиться в минувшие выходные, на предпремьерном показе спектакля. Известно, что Чехов остался недоволен первой постановкой своего «Вишневого сада», потому как он неоднократно повторял, что написал комедию, а не драму, которую поставил Станиславский. Также Чехов раскритиковал и декорации, ему хотелось увидеть необыкновенную даль, а вместо этого на сцене появились елки, березки, копны сена и, конечно, сам вишневый сад. Подать эту историю с юмором и живостью, о которой так мечтал автор, смогли только в советское время. Так, в многочисленных, зачастую провинциальных постановках сад вырубали весело и даже с азартом, а потому главными героями таких постановок становились дети счастливого будущего – вечный студент Петя Трофимов и юная Аня. Однако художественный руководитель Государственного академического русского театра драмы имени Лермонтова Рубен Андреасян, принимаясь за постановку этой пьесы, явно смотрел на нее глазами Станиславского. О том, что эта история была написана комедией, можно прочитать только на афише и в театральной программке, потому как назвать получившийся спектакль таковым никак нельзя. Наш «Вишневый сад» – бесспорная драма, а потому главными героями нашей версии спектакля стала не молодежь, а пожилой лакей, блестяще исполненный народным артистом РК Юрием Померанцевым, расточительная помещица в исполнении заслуженной артистки РК Натальи Долматовой и купец Лопахин (Виталий Багрянцев), мечтающий разбить на месте сада дачную деревню. Ну и, конечно, сам вишневый сад, который в нашей версии, к слову, почему-то получился японским. Так, практически все в зале отметили, что черные стволы деревьев и светло-розовые листья-цветы скорее похожи на японскую сакуру, нежели на традиционную вишню. Однако эта вольность художников, похоже, полностью компенсировалась подачей спектакля и, конечно, игрой актеров. Спектакль имел большой успех, и публика долго не отпускала артистов со сцены. Очевидно, наша версия также не нашла бы отклика в душе автора и он, скорее всего, остался бы недоволен увиденным, но, думается, сегодня важно совсем другое мнение. Важно то, что спектакль нашел отклик в сердцах и душах зрителя, а это уже дорогого стоит.
Карина ЮДЕНИЧ, фото Александра КАНЦЕДАЛОВА, Алматы | |